2016年10月13日 星期四

老車夫的熱情

前面老車夫一臉風霜,汗流浹背,手上仍然使勁地拉著,車上一夥年輕新貴,手裡數著花花的鈔票,直嚷嚷,久了還真沒意思,找一站我們下車,別再那麼辛苦啦,一定要好好地玩一玩。

「一定得完成這趟任務啊!」老車夫心裡盤算著,幾年的辛勞不能毀於一旦,車上那幾個小夥子,運氣是比自己好,早早地入行,也攢了一桶金。

老車夫想著「照眼下的狀況,即使小夥子走了,這活我還得幹個幾年,等待好時機,好好地賺一筆,自己也可以清閒。」

老車夫近來老覺得這活辛苦,也不是說力不從心,只是當年的同伴紛紛走人,如今這世道是連眼前這幫小夥子也想下車了,儘管一路上給大夥帶路的老師傅也還在岡位上。

想起剛入行時的熱情,老車夫看著身邊默默工作著的老師傅,搖搖頭,罷了罷了。

2016年10月12日 星期三

九陰真經與The Zen of Python

先說金庸小說射鵰英雄傳裡一段故事,黃蓉使詐,騙歐陽鋒逆練九陰真經走火入魔的情節,有一段黃蓉故意胡謅一通,直令西毒先生抓破頭,仍是不知所云。

這可跟The Zen of Python對比:

  • Beautiful is better than ugly.
  • Explicit is better than implicit.
  • Simple is better than complex.
  • Complex is better than complicated.
  • Flat is better than nested.
  • Sparse is better than dense.
  • Readability counts.
  • Special cases aren't special enough to break the rules.
  • Although practicality beats purity.
  • Errors should never pass silently.
  • Unless explicitly silenced.
  • In the face of ambiguity, refuse the temptation to guess.
  • There should be one-- and preferably only one --obvious way to do it.
  • Although that way may not be obvious at first unless you're Dutch.
  • Now is better than never.
  • Although never is often better than *right* now.
  • If the implementation is hard to explain, it's a bad idea.
  • If the implementation is easy to explain, it may be a good idea.
  • Namespaces are one honking great idea -- let's do more of those!

工程師可以做出晦澀、難解、糾結的ugly design or implementation,或是像Assembly code,甚而不留comment,弄到後來只有他自己才能看懂。

這樣一來,老闆大概就是西毒了,恐怕沒死也剩半條命。

2016年10月11日 星期二

【讀書筆記】師父,那些我在課堂外學會的本事,Case Study

====================================
Case Study: L公司
====================================

CEO,特助【文化,授權,管理】


  • 引進外部CEO,雖然業務創新高,文化、管理面沒有改變
  • 管理團隊變動,互信建立不易
  • 特助功能:信任、授權、尊重不夠
  • 缺乏急迫感驅力
  • 組織化、流程化  <---> 新事業,混亂,解決問題
  • 過早上市規劃 ?